Законы Украины

Новости Партнеров
 

Торговельна угода між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Республікою Гондурас


 
 
                       Торговое соглашение
        между Союзом Советских Социалистических Республик
                      и Республикой Гондурас
 
     Правительство Союза Советских  Социалистических  Республик  и
Правительство Республики Гондурас,
     желая развивать дружественные отношения между обеими странами
и   содействовать   развитию   торговли   между  Союзом  Советских
Социалистических   Республик  и  Республикой  Гондурас  на  основе
принципов   невмешательства   во   внутренние   дела,  суверенного
равенства   и   взаимной  выгоды,  договорились  о  нижеследующем:
                             Статья 1
     Договаривающиеся Стороны    будут    оказывать    необходимое
содействие  развитию  и  диверсификации товарооборота между обеими
странами  в  соответствии  с  условиями  настоящего  Соглашения  и
действующим в каждой из стран законодательством.
                             Статья 2
     Договаривающиеся Стороны предоставляют друг Другу безусловный
режим  наиболее  благоприятствуемой  нации   во   всех   вопросах,
касающихся торговли между обеими странами, в частности в отношении
таможенных правил и формальностей,  таможенных пошлин и надбавок к
ним, налогов и сборов любого рода, способов их взимания, а также в
отношении  правил,  регулирующих  импорт  и  экспорт  товаров,   и
ограничений   и  запрещений,  связанных  с  импортом  и  экспортом
товаров, включая выдачу разрешений на вывоз и ввоз.
                             Статья 3
     Постановления статьи  2  настоящего   Соглашения   не   будут
распространяться на преимущества, льготы и привилегии, которые:
     а) любая из стран  предоставила  или  предоставит  в  будущем
соседним с ней странам в целях облегчения пограничной торговли;
     б) любая из стран предоставила или предоставит  в  будущем  в
пользу  государства  члена  -  таможенного  союза,  зоны свободной
торговли или региональной  экономической  организации,  участником
которых любая из них является или может стать.
                             Статья 4
     Суда  каждой  из  стран  будут  пользоваться режимом наиболее
благоприятствуемой  нации  в  отношении  входа,  выхода,  а  также
производства погрузочно-разгрузочных работ в портах другой страны.
                             Статья 5
     Договаривающиеся  Стороны  не  будут  применять  в  отношении
вывоза  и  ввоза  товаров из территории одной страны на территорию
другой страны каких-либо ограничений и запрещений, если таковые не
применяются по отношению ко всем другим государствам.
                             Статья 6
     Положения  настоящего Соглашения не будут рассматриваться как
препятствие  для  любой  из  Договаривающихся  Сторон в принятии и
осуществлении мер, направленных на:
     а) обеспечение    безопасности,   общественного   порядка   и
общественной нравственности;
     б) обеспечение   защиты  здоровья  людей,  жизни  животных  и
растений;
     в) охрану   национального   достояния   в   области  истории,
археологии и искусства.
                             Статья 7
     Договаривающиеся Стороны будут в пределах  своей  компетенции
содействовать импорту и экспорту товаров из одной страны в другую.
     Товары обеих  стран,  экспорт  которых  представляет   особый
интерес  для  каждой  из  Договаривающихся  Сторон,  перечислены в
списках "А" и "Б", приложенных к настоящему Соглашению.
     Списки  товаров  "А"  и  "Б" имеют индикативный характер и не
ограничивают  советские  организации  и гондурасские юридические и
физические  лица  заключать  контракты  на  поставки  товаров,  не
указанных в этих списках.
                             Статья 8
     Поставки товаров  в  рамках   настоящего   Соглашения   будут
осуществляться на основе контрактов,  заключаемых между советскими
организациями и гондурасскими юридическими и  физическими  лицами,
управомоченными   осуществлять   внешнеторговую   деятельность   в
соответствии с законодательством, действующим в их соответствующих
странах.
                             Статья 9
     Договаривающиеся  Стороны в соответствии с законодательством,
действующим  в  каждой  из  стран,  будут содействовать укреплению
торговых  отношений между советскими организациями и гондурасскими
юридическими   и   физическими   лицами,  представителям  которых,
выезжающим  из  одной  страны  в  другую  в  рамках  осуществления
торгового  обмена  по  настоящему  Соглашению,  будут  создаваться
условия по облегчению их деятельности.
                            Статья 10
     Платежи  за  товары,  поставляемые  по настоящему Соглашению,
будут   производиться   в   свободно   конвертируемой   валюте   в
соответствии  с  законами  и  правилами,  действующими в каждой из
стран.
                            Статья 11
     На  товары,  поставляемые  по  настоящему  Соглашению,  будут
устанавливаться   текущие   цены   основных   мировых   рынков  на
соответствующие товары.
                            Статья 12
     Товары, импортируемые из одной страны в другую в соответствии
с  настоящим Соглашением, могут реэкспортироваться в третьи страны
лишь    с    предварительного    согласия   компетентных   органов
страны-экспортера.
                            Статья 13
     Договаривающиеся Стороны    будут    содействовать   транзиту
товаров,   происходящих   из   территории   одной   из    них    и
транспортируемых  через  территорию другой.  Транзит товаров будет
осуществляться по предварительной просьбе и положительном  решении
ее  и в соответствии с законами и постановлениями,  действующими в
каждой из стран,  и на условиях не менее  благоприятных,  чем  те,
которые предоставляются любой третьей стране.
                            Статья 14
     Договаривающиеся   Стороны   будут   оказывать   друг   другу
содействие  в  отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в
каждой  из  стран,  и  в  организации  выставок  одной из стран на
территории   другой  на  условиях,  которые  будут  согласованы  в
соответствии  с  правовыми  положениями,  действующими в каждой из
стран.
     Договаривающиеся   Стороны   будут  разрешать  ввоз  и  вывоз
нижеуказанных товаров с освобождением от уплаты таможенных пошлин,
налогов   и  прочих  сборов  аналогичного  характера  при  условии
соблюдения  законов  и  правил,  действующих  в  каждой  из стран:
     а) предметов,  предназначенных  для  использования в качестве
образцов  и  рекламных   материалов,   не   имеющих   коммерческой
стоимости;
     б) предметов и товаров, ввезенных для ярмарок и выставок, при
условии, если они не будут проданы;
     в) предметов   и   материалов,   временно    ввезенных    для
переработки, ремонта к обработки, при условии их обратного вывоза;
     г) инструментов и приспособлений,  используемых для монтажа и
ремонта оборудования, при условии их обратного вывоза.
                            Статья 15
     Все споры,   относящиеся   к  контрактам,  заключенным  между
советскими   организациями   и   гондурасскими   юридическими    и
физическими   лицами,   будут  подлежать,  в  случае  недостижения
договоренности  о  мирном  урегулировании  спора,   разрешению   в
арбитражном  порядке по согласованию между сторонами коммерческого
контракта.
     Арбитражные решения являются окончательными и обязательными к
исполнению соответствующей стороной контракта.
     Арбитражные   решения  будут  исполняться  в  соответствии  с
законодательством  того государства, где испрошено это исполнение.
                            Статья 16
     Юридические   и   физические   лица  каждой  из  стран  будут
пользоваться режимом наиболее благоприятствуемой нации в отношении
защиты  их личности и имущества при осуществлении ими коммерческой
деятельности  на  территории  другой  страны  при условии, что они
будут   пользоваться   этим   режимом   с  соблюдением  законов  и
постановлений  этой  страны,  которые применяются ко всем подобным
иностранным лицам.
                            Статья 17
     Советские организации и гондурасские юридические и физические
лица  несут самостоятельную гражданско-правовую ответственность по
заключенным между ними торговым сделкам.
     Правительство  СССР  и  Правительство  Республики Гондурас не
несут   ответственности   по   сделкам,   заключаемым   советскими
организациями и гондурасскими юридическими и физическими лицами, и
исполнение по этим сделкам может быть обращено только на имущество
этих  организаций  и  юридических  и  физических  лиц,  равно  как
указанные  организации  и  юридические  и физические лица не несут
ответственности по обязательствам своих правительств.
                            Статья 18
     Для  наблюдения  за  ходом выполнения настоящего Соглашения и
выработки,  в  случае необходимости, соответствующих рекомендаций,
направленных  на расширение торговых связей между обеими странами.
Договаривающиеся    Стороны    соглашаются    создать    Смешанную
Советско-Гондурасскую Комиссию по торговле.
                            Статья 19
     По   истечении   срока  действия  настоящего  Соглашения  его
постановления  будут применяться ко всем контрактам, заключенным в
рамках Соглашения в период его действия и не выполненным к моменту
истечения срока действия Соглашения.
                            Статья 20
     Настоящее  Соглашение  вступит  в  силу в день обмена нотами,
уведомляющими о выполнении Договаривающимися Сторонами необходимых
юридических   требований   для  вступления  Соглашения  в  силу  в
соответствии  с  действующим  в  каждой стране законодательством*.
     Настоящее  Соглашение  будет действовать в течение двух лет с
даты его вступления в силу и автоматически продлеваться всякий раз
на  годовые  периоды,  если  ни одна из Договаривающихся Сторон не
сообщит другой Договаривающейся Стороне по дипломатическим каналам
за  три  месяца  до  истечения  соответствующего  периода действия
Соглашения о своем решении не продлевать его.
     Договаривающиеся  Стороны  могут в любое время договориться о
внесении  изменений  и дополнений к настоящему Соглашению, которые
будут  вступать  в  силу согласно первому абзацу настоящей статьи.
     Совершено  в  Москве  24  августа  1987 года в двух подлинных
экземплярах,  каждый  на  русском  и  испанском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
                                                         (Подписи)
----------------
    * Соглашение вступило в силу 23 августа 1989 года.
 "Сборник международных договоров СССР". Выпуск XLV.
 Москва, "Международные отношения", 1991 г.
                       








Последние новости

 
Курсы НБ Украины
Валюта
USD26.38843
EUR29.52073
RUB0.41017
PLN6.93105
BYR
Реклама
Реклама



Наша кнопка