Законы Украины

Реклама

Новости (в мире)

 

Мексиканська декларація 1975 року про рівність жінок та їх вклад в розвиток та мир

По состоянию на 27 марта 2007 года

- На главную страницу -


 
              МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ
 
                Мексиканская декларация 1975 года
         о равенстве женщин и их вкладе в развитие и мир
                    15 июня - 2 июля 1975 г.*
 
     Всемирная конференция в рамках Международного года женщины,
     сознавая, что проблемы женщин,  которые  составляют  половину
мирового  населения,  являются  проблемами  общества в целом и что
изменение нынешнего экономического,  политического  и  социального
положения  женщин должно стать неотъемлемой частью деятельности по
преобразованию  тех  структур  и  взглядов,  которые  препятствуют
истинному удовлетворению их нужд,
_______________
     * Дата    проведения    Всемирной    конференции   в   рамках
Международного года женщины, состоявшейся в Мехико.
     признавая, что международное  сотрудничество,  основанное  на
принципах Устава  Организации  Объединенных  Наций  (  995_010  ),
должно развиваться и укрепляться,  с тем  чтобы  изыскать  решения
мировых проблем и создать международное сообщество,  основанное на
равенстве и справедливости,
     напоминая, что подписывая Устав,  народы  Объединенных  Наций
взяли  на  себя  конкретные  обязательства:   "Избавить   грядущие
поколения от бедствий войны [...], вновь утвердить веру в основные
права человека, в достоинство и ценность человеческой личности,  в
равноправие мужчин и женщин и в равенство  прав  больших  и  малых
наций и содействовать социальному прогрессу  и  улучшению  условий
жизни при большей свободе",
     принимая  во  внимание  тот  факт,  что  с  момента  создания
Организации  Объединенных  Наций   были   приняты   очень   важные
документы, среди которых основополагающими являются нижеследующие:
Всеобщая декларация  прав  человека  (  995_015  ),  Декларация  о
предоставлении  независимости  колониальным  странам  и   народам,
Международная  стратегия  развития  на второе Десятилетие развития
Организации Объединенных Наций и Декларация и  Программа  действий
по  установлению  нового  экономического  порядка,  основанные  на
Хартии экономических прав и обязанностей государств ( 995_077 ),
     принимая во внимание,  что  согласно  Декларации  Организации
Объединенных Наций о ликвидации дискриминации в  отношении  женщин
"дискриминация в  отношении  женщин  несовместима  с  достоинством
женщины как человека, благосостоянием семьи и общества, мешает  ее
участию на равных условиях с мужчиной в политической,  социальной,
экономической  и  культурной  жизни  своей   страны   и   является
препятствием к полному развитию возможностей  женщины  в  деле  ее
служения своей стране и человечеству",
     напоминая, что Генеральная Ассамблея в своей  резолюции  3010
(XXVII)  от  18  декабря  1972   года   провозгласила   1975   год
Международным годом женщины и что этот год  должен  быть  посвящен
активным действиям, направленным на: содействие равенству мужчин и
женщин; обеспечение участия женщин в общих усилиях по  развитию  и
расширению вклада женщин в укрепление международного мира,
     напоминая далее, что Экономический и Социальный Совет в своей
резолюции 1849 (LVI) от 16 мая  1974  года  принял  программу  для
Международного года женщины и что Генеральная  Ассамблея  в  своей
резолюции 3275 (XXIX) от 10 декабря 1974 года призвала  к  полному
осуществлению этой Программы,
     принимая во  внимание  ту  роль,  которую  женщины  играют  в
истории человечества,  в  особенности  в  борьбе  за  национальное
освобождение,  укрепление   международного   мира   и   ликвидацию
империализма,    колониализма,    неоколониализма,     иностранной
оккупации,   сионизма,   иностранного   господства,   расизма    и
апартеида,
     подчеркивая, что более широкое и  равное  участие  женщин  на
всех уровнях процессов  принятия  решения  решительно  содействует
ускорению темпов развития и сохранению мира,
     подчеркивая также, что женщины и мужчины  всех  стран  должны
иметь равные права и обязанности и  что  задачей  всех  государств
является  создание  необходимых  условий  для  их   достижения   и
осуществления
     признавая, что женщины всего мира, каковы бы  ни  были  между
ними различия, имеют или имели печальный  опыт  неравноправного  к
ним отношения и что по мере расширения их осведомленности об  этом
факте они будут  становиться  естественными  союзниками  в  борьбе
против  любой  формы  угнетения,  практикуемой  при  колониализме,
неоколониализме, сионизме, расовой дискриминации  и  апартеиде,  и
тем  самым  будут  представлять   собой   огромный   революционный
потенциал для экономических и социальных изменений  в  современном
мире,
     признавая, что изменения в социально-экономической  структуре
обществ, хотя они и входят в число предпосылок, сами  по  себе  не
могут  обеспечить  немедленного  улучшения  положения   какой-либо
отдельной группы, которая в течение длительного времени находилась
в невыгодном положении, и что поэтому необходимо в срочном порядке
рассмотреть вопрос о полном, непосредственном и скорейшем  участии
женщин в национальной и международной жизни,
     подчеркивая, что в условиях недостаточного  развития  женщины
несут  двойное  бремя  эксплуатации,  которое  необходимо   срочно
ликвидировать, и что полному осуществлению политики  национального
развития  и  в   этих   целях   серьезно   препятствует   нынешняя
несправедливая система экономических отношений,
     сознавая, что роль женщины,  связанная  с  деторождением,  не
должна  служить  причиной  неравенства  и  дискриминации   и   что
воспитание детей требует разделения обязанностей между женщинами и
мужчинами и обществом в целом,
     признавая   также   настоятельную   необходимость   улучшения
положения женщин и  изыскания  эффективных  методов  и  стратегий,
благодаря которым они смогут получить те же возможности,  которыми
пользуются мужчины, в частности  активно  участвовать  в  развитии
своих стран и содействовать достижению международного мира,
     убежденная в том, что женщины должны  играть  важную  роль  в
поощрении, достижении и  поддержании  международного  мира  и  что
необходимо поощрять их усилия во имя  мира  путем  обеспечения  их
полного  участия  в  национальных  и  международных  организациях,
которые существуют для этой цели,
     считая,   что    необходимо    содействовать    национальной,
региональной и международной деятельности, в которой осуществление
Всемирного плана  действий,  принятого  Всемирной  конференцией  в
рамках Международного года женщины,  должно  служить  значительным
вкладом в достижение равенства, развития и мира,
     постановляет провозгласить следующие принципы:
     1. Равенство   мужчин   и   женщин   означает   равенство  их
достоинства и ценности  как  личности,  а  также  их  равенство  в
правах, возможностях и обязанностях.
     2. Все препятствия, стоящие на пути  предоставления  женщинам
равного с мужчинами положения, должны быть  ликвидированы,  с  тем
чтобы обеспечить их полное вовлечение в национальное развитие и их
участие в обеспечении и поддержании международного мира.
     3. Государства обязаны создать  необходимые  возможности  для
того, чтобы женщины могли участвовать в жизни общества, в то время
как их детям обеспечен надлежащий уход.
     4. Национальные    неправительственные   организации   должны
вносить  свой  вклад  в  дело  улучшения  положения  женщин  путем
содействия использованию женщинами их возможностей,  осуществления
просветительной  и  информационной  деятельности  в  области  прав
женщин и сотрудничества с соответствующими правительствами.
     5. Мужчины и женщины имеют равные права и обязанности в семье
и обществе. Равенство мужчин и женщин должно быть гарантировано  в
семье, которая является основной  ячейкой  общества  и  в  которой
формируются человеческие отношения. Мужчины должны более  активно,
творчески и ответственно участвовать в  жизни  семьи  в  целях  ее
здорового развития, с тем чтобы  женщины  могли  более  интенсивно
участвовать в деятельности своих общин и с  тем  чтобы  обеспечить
эффективное сочетание домашних и трудовых возможностей  мужчины  и
женщины.
     6. Женщинам,   как   и  мужчинам,  необходимо  предоставление
условий для максимального развития их умственных  и  потенциальных
возможностей.  В  связи  с  этим национальная политика и программы
должны предоставлять им полный и равный  доступ  к  образованию  и
профессиональной подготовке на всех уровнях,  обеспечивая при этом
такое  положение,  чтобы  эти  программы  и  политика  сознательно
ориентировали  женщин  на  новые  профессии и новую роль,  которые
отвечают потребностям женщин в плане их самоутверждения,  а  также
потребностям национального развития.
     7. Решительно  подтверждается  право  женщин  на   труд,   на
получение равной платы за труд равной ценности,  предоставляемое с
равными условиями и возможностями для  продвижения  по  службе,  а
также  все  Другие  права  женщин  на  полную,  удовлетворяющую их
экономическую  деятельность.  Учитывая   необходимость   изменения
структуры мировых Экономических взаимоотношений, в настоящее время
существует настоятельная потребность в пересмотре этих принципов в
целях  их  эффективного  осуществления.  Это изменение увеличивает
возможности   для   включения   женщин   в   сферу   национальной,
экономической, социальной, политической и культурной жизни.
     8. Все средства связи, информации и культуры  должны  считать
своей первоочередной обязанностью содействие устранению взглядов и
элементов культуры, которые все еще препятствуют развитию женщины,
а также положительное освещение значения для общества изменяющейся
и расширяющейся роли женщины.
     9. Следует предоставить необходимые средства для того,  чтобы
женщины могли участвовать  в  политической  жизни  своих  стран  и
международного сообщества, ибо их активное участие в  национальной
и международной деятельности  на  уровне  принятия  решений  и  на
других   уровнях   политической   жизни    является    необходимой
предпосылкой для полного осуществления женщинами  равных  прав,  а
также  для   их   дальнейшего   развития   и   для   национального
благосостояния.
     10. Равенство прав предполагает соответствующие  обязанности;
поэтому обязанностью женщин  является  максимальное  использование
имеющихся у них  возможностей  и  выполнение  своего  долга  перед
семьей, страной и человечеством.
     11. Одной из основных целей  социального  просвещения  должно
быть воспитание уважения к физической неприкосновенности и  к  той
роли которую она законно играет в жизни человека. Плоть  человека,
женщины   или   мужчины,   неприкосновенна,   и   уважение    этой
неприкосновенности  является  основным  условием   достоинства   и
свободы человека.
     12. Каждая супружеская пара и  каждое  отдельное  лицо  имеет
право свободно и ответственно решать, иметь или не иметь детей,  а
также определять их число и интервалы между их рождениями и  иметь
информацию, подготовку и средства для этой цели.
     13. Уважение   достоинства  человека  включает  право  каждой
женщины самой свободно решать вопрос,  вступать или не вступать  в
брак.
     14. Вопрос неравенства,  поскольку  он  затрагивает  огромное
большинство женщин мира, тесно связан с  проблемой  недостаточного
развития,   которое   существует   не    только    в    результате
несоответствующих внутренних структур, но  также  и  в  результате
наличия глубоко несправедливой мировой экономической системы.
     15. Полное и  окончательное  развитие  любой  страны  требует
максимального участия женщин, а также  мужчин  во  всех  областях:
недостаточное     использование     потенциальных     возможностей
приблизительно  половины   населения   мира   представляет   собой
серьезное препятствие для социального и экономического развития.
     16. Конечной  целью  развития   является   достижение   более
высокого качества жизни для всех,  что означает не только развитие
экономических  и  других  материальных  ресурсов,   но   также   и
физическое,  моральное,  интеллектуальное  и  культурное  развитие
личности.
     17. В целях вовлечения женщин в процесс развития  государства
должны осуществить необходимые  изменения  в  их  экономической  и
социальной политике, ибо женщины имеют право участвовать  в  общих
усилиях в целях развития и вносить в них свой вклад.
     18. Нынешнее состояние международных экономических  отношений
создает  серьезные  препятствия   на   пути   более   эффективного
использования всех людских и материальных  потенциальных  ресурсов
для  ускорения  процесса  развития  и  повышения  уровня  жизни  в
развивающихся  странах  в   целях   ликвидации   голода,   детской
смертности, безработицы, неграмотности, невежества  и  отсталости,
что касается всего человечества и, в  частности,  женщин.  Поэтому
необходимо   без   промедления   создать   и   осуществить   новый
международный экономический порядок, основным  элементом  которого
является  Хартия  экономических  прав  и  обязанностей  государств
( 995_077  )  и  который  основан  на  справедливости,  суверенном
равенстве,  взаимозависимости, общности интересов и сотрудничестве
между  всеми  государствами,  независимо  от   их   социальных   и
экономических систем, на основе принципов мирного сосуществования,
а   также   на   содействии   всего   международного    сообщества
экономическому  и социальному прогрессу всех стран,  в особенности
развивающихся  стран,  и  на  прогрессе  государств,  составляющих
международное сообщество.
     19. Принцип  полного  и  постоянного   суверенитета   каждого
государства  над  его  природными  ресурсами,  богатствами и всеми
видами экологической  деятельности  и  их  неотъемлемое  право  на
национализацию   как   выражение   такого   суверенитета  являются
основополагающими  предпосылками  в  процессе   экономического   и
социального развития.
     20. Достижение  экономических  и  социальных  целей,  имеющее
такое основополагающее значение для осуществления прав женщин,  не
приведет, однако, само по себе к полному участию женщин в процессе
развития на основе равенства с мужчинами, если  не  будут  приняты
конкретные   меры,   направленные   на   ликвидацию   всех    форм
дискриминации в отношении женщин. В связи с этим важно разработать
и претворить в жизнь модели развития, которые будут  содействовать
участию и продвижению женщин  во  всех  областях  деятельности,  и
предоставлять им равные возможности для получения  образования,  а
также такие средства, которые облегчат домашнюю работу.
     21. Модернизация   сельскохозяйственного   сектора   обширных
районов   мира   является   необходимым  условием  для  достижения
прогресса,  в частности,  потому,  что она создает возможности для
участия  миллионов  женщин  сельских  районов в процессе развития.
Правительства,     Организация     Объединенных     Наций,      ее
специализированные учреждения и другие компетентные региональные и
международные  организации  должны  оказать  поддержку   проектам,
направленным    на    максимальное   использование   потенциальных
возможностей   женщин   сельских    районов    и    развития    их
самообеспечения.
     22. Необходимо  подчеркнуть,  что  при  наличии   необходимых
экономических,  социальных  и  юридических  предпосылок,  а  также
соответствующего отношения,  способствующих обеспечению полного  и
равноправного  участия  женщин  в  жизни общества,  усилия и меры,
направленные  на  более  активное  вовлечение  женщин  в   процесс
развития,  могут  успешно осуществляться лишь в том случае,  когда
они  являются  неотъемлемой  частью  всестороннего  социального  и
экономического  развития.  Максимально  полное  участие  женщин  в
различных экономических,  социальных,  политических  и  культурных
областях  является важным показателем динамичного процесса народов
и их развития.  Права отдельной личности могут осуществляться лишь
в рамках общего процесса развития.
     23. Цели, предусматриваемые  в  настоящей  Декларации,  могут
быть  выполнены  лишь  в   таком   мире,   где   отношения   между
государствами регулируются, в  частности,  следующими  принципами:
суверенное   равенство   государств,   свободное   самоопределение
народов, недопустимость приобретения территорий силой или  попыток
к таковому, а  также  запрещение  признания  такого  приобретения,
территориальная целостность и право на ее защиту,  невмешательство
во внутренние дела других государств, и где отношения между людьми
таким же образом должны регулироваться высшим принципом  равенства
женщин и мужчин.
     24. Международное сотрудничество  и  мир  требуют  достижения
национального   освобождения    и    независимости,    уничтожение
колониализма и неоколониализма, иностранной  оккупации,  сионизма,
апартеида, расовой  дискриминации  во  всех  ее  формах,  а  также
признание достоинства народов и их права на самоопределение.
     25. Женщины играют жизненно важную роль в поддержании мира во
всех областях жизни: в семье, общине, стране и мире.  Женщины  как
таковые  должны  участвовать  наравне  с  мужчинами   в   процессе
выработки решений, которые содействуют поддержанию  мира  на  всех
уровнях
     26. Женщины   и   мужчины   должны    совместно    уничтожить
колониализм, неоколониализм, империализм, иностранное господство и
оккупацию,  сионизм, апартеид, расовую дискриминацию, приобретение
территорий силой и признание такого приобретения, ибо они приводят
к бесчисленным страданиям женщин, мужчин и детей.
     27. Необходимо поддержать солидарность женщин всех стран мира
в  их  протесте  против  нарушений   прав   человека,   осуждаемых
Организацией Объединенных Наций. Все формы незаконных  притеснений
и бесчеловечного отношения к женщинам, мужчинам и  детям,  включая
тюремное  заключение,  пытки,  массовые   убийства,   коллективное
наказание,   разрушение   домов,   насильственное   выселение    и
произвольное   ограничение    передвижения,    должны    считаться
преступлениями против человечества и рассматриваться как нарушение
Всеобщей декларации   прав   человека   (   995_015   )  и  других
международных документов.
     28. Женщины    всего    мира   должны   объединиться,   чтобы
ликвидировать  нарушения  прав  человека,  осуществляемые   против
женщин и девушек такие как изнасилование,  проституция, нападение,
нравственная   жестокость,   замужество   в   детском    возрасте,
насильственная выдача замуж, а также брак как коммерческая сделка.
     29. Сохранение  мира  предполагает,  что  женщины  и  мужчины
должны выступать против любого вмешательства  во  внутренние  дела
государств,   открыто   или    тайно    осуществляемого    другими
государствами  или  транснациональными  корпорациями.  Обеспечение
мира также требует, чтобы женщины и мужчины содействовали уважению
суверенного   права   любого   государства   устанавливать    свою
собственную экономическую, социальную и политическую  систему,  не
подвергаясь   политическому   и   экономическому   давлению    или
принуждению любого характера.
     Поэтому
     Всемирная конференция в рамках Международного года женщины
     1. утверждает свою веру в цели Международного  года  женщины,
каковыми являются равенство, развитие и мир;
     2. провозглашает свою приверженность достижению таких целей;
     3. решительно    призывает    правительства,    всю   систему
Организации  Объединенных  Наций,  региональные  и   международные
межправительственные  организации  и  международное  сообщество  в
целом посвятить свои усилия  созданию  справедливого  общества,  в
котором женщины, мужчины и дети могут жить в достоинстве, свободе,
справедливости и процветании.
 
 Организация Объединенных Наций: Нью-Йорк, 1976. - С. 2-9.
 Доклад Всемирной конференции  в  рамках  Международного  года
 женщины.
 
 Напечатано:
 "СССР и международное сотрудничество
 в области прав человека. Документы и материалы",
 М., "Международные отношения", 1989 г.




- На главную страницу -




Украина онлайн


Последние новости

Новости в мире

 

Реклама

Реклама




Наша кнопка